El Matias En Mais
Castanyer publica una postal del pont de
l’Eruga, dit també de les Móres. El peu informatiu està en llengua castellana ,
per allò de la NO IMPOSICIÓ DE LA
LLENGUA CASTELLANA que afirmava sense immutar-se, l’avui demèrit .
https://www.racocatala.cat/noticia/60/rei-despanya-diu-nadie-se-le-obligo-nunca-hablar-castellano
Patrimoni Gencat
no s’escarra gaire en la descripció; pont
bastit amb pedra volcànica i les arcades fetes de rajol. Disposa de cinc
arcades de la mateixa mida sostingudes per pilars robustos.
Com és - mal costum
– cap dada de l’autor. Sou pregats de fer-nos-ho saber a l’email castellardiari@gmail.com
http://invarquit.cultura.gencat.cat/Cerca/Fitxa?index=0&consulta=&codi=10277
Com a tants i tants catalans – i àdhuc a les bones persones, d’arreu del mon - el tema del català i les restriccions que es volen TORNAR a posar per al seu ensenyament, a mi en té revoltat.
A l’època del José Rodrigo y Villalpando, I marqués de la Comuerta (Zaragoza, 1668 – Madrid, 7 de diciembre de 1741), les instruccions eren “"...de manera que se consiga el efecto sin que se note el cuidado" , d’aleshores ençà però, els botxins “ a por ellos “; s’han acostumat a fer les seves maleses amb plena consciència de la seva immunitat.
Fa més de 300 anys que ho intenten sense èxit, confiem en que l’ Alexandre Deulofeu i Torres (l'Armentera, Alt Empordà, 1903 - Figueres, Alt Empordà, 1978) ho encerti, oi?
En la infinita confiança en Déu, maleeixo a tots aquells que persisteixen en la dèria de destruir Catalunya.
Comentaris
Publica un comentari a l'entrada
Exercint el seu dret de rèplica ens ajuda a contrastar la informació